Guiraud de Bornelh
Non pòsc sofrir qu'a la dolor
I
Non pòsc sofrir qu'a la dolor****Je ne peux supporter qu'à la douleur
De las dents, la lenga non vir',****Des dents, la langue ne tourne,
E'l còr a la novella flor****Et le cœur, à la fleur nouvelle
Lanquand vei los ramels florir****Lorsque je vois les rameaux fleurir
E'l chants son pel boscatge****Et que s'élèvent dans les bocages
Dels aucelets enamorats****Le chant des oiseaux épris
Et si tot m'estauc apensats****Et si de tout je me soucie
Ni pres per malauratges****Et pris par un sort funeste
Quand vei champs e vergiers e prats****Quand je vois champs, vergers et prés
Mi renovella mos solatz****Cela me redonne courage
II
Qu'ieu non m'esfòrç d'autre labour****Je ne m'applique à d'autre tâche
Mas de chantar e d'esjauvir****Que de chanter et de donner la joie,
Qu'una nuech somnava en pascor****Une nuit du temps de Pâque, je fis le rêve
Tal som qui me fetz esbaudir****Qui me remplit de joie
D'un esparvier ramatge****D'un épervier sauvage
Que s'era sus mon ponh pausat****Qui s'était posés sur mon poing
E si'm semblava adomenjat**** Et s'il me semblait apprivoisé
Anc non vi tant salvatge****Jamais je n'en vis d'aussi farouche
Mas puie fon manier e privat****Mais par la suite, il devint docile et familier
E de bon gèts apreisonat****Et de bons liens emprisonné
III
El som contei a mon senhor****Je contai ce songe à mon seigneur
Qu'a son amic lo deù òm dir'****Qu'à son ami on doit le dire
E narret lo'm tot en amor****Il m'interpréta tout, sur le plan de l'amour
E ditz que ja no'm pòt falhir****Et il me dit que je ne pouvais manquer
Que d'outra mon paratge****Qu'au delà de ma conditon
Non m'aia tal amig'en patz****Je n'ai pas naturellement une telle amie
Quand pro mi serai trabalhat****Quand je m'en serai assez donné de peine
Qu'anc òm de mon linhatge****Que jamais un homme de mon lignage
Ni d'outra ma valor assat****Ni d'une valeur supérieure
Non amet tal ni'n fut amat****N'aima autant et n'en fut aimé
IV
Ara n'ai vergonha e paur****Maintenant, j'en ai honte et peur
E'm n'esvelh, e'n planh'e sospir****Et je me réveille, me lamente et soupire
E lo som tenh ma grand' falor****Et je tiens le songe pour une grande folie
E non cuj' ja puesc'avenir****Et je ne crois pas qu'il puisse se réaliser
Però del fat coratge****Pourtant de la sotte pensée
Non pòt partir un rich pensas****Je ne peux perdre un puissant espoir
Orguelhos e desmesurat****Orgueilleux et démesuré
Qu'après nòstre passatge****Qu'après notre retour
Sai que lo som sera vertat****Je sais que lo rêve sera une réalité
Aissi drech com'me fon narrat****Aussi vrai comme il me fut narrer
V
E puie ausiretz chantador****Et puis vous entendrez chanteur
E chançons anar e venir****Et chansons aller et venir
Qu'ara, quand ren non sai m'ausor****Puisque maintenant, je ne peux tenir mon rang
Mi vuelh un pauc pus enardir****Je veux un peu plus m'enhardir
D'enviar mon messatge****A envoyer mon message
Que parle de nòstras amistats****Qui parle de nos amours
Que çai n'es faidit la meitat****Qu'ici la moitié n'en est bannie
Mas de lei non ai gatge****Mais d'elle, je n'ai pas de gage
Però ja non er'achabat****Pourtant, jamais n'est conclue
Nul far, s'ans non es commençat****Aucune affaire, si elle n'est pas commencée
VI
Qu'ieu ai vist commençada tor****Car j'ai vu une tour en construction
D'una sola peira bastir****Commencée par une seule pierre
A chada pauc pujar auçor****Peu à peu s'élever en auteur
Tant tro que la pòt òm garnir****Jusqu'à ce qu'une garnison puisse l'occuper
Per qu'ieu prenc vassalatge****C'est pourquoi je prends courage
D'aitan e si m'o conselhatz****D'autant que vous me le conseillez
Que'l vers puie er ben assonat****Que lorsque mes vers seront bien assonants
Farai metre'l viatge****Je les enverrai
Si tròb'qui lai lo'm guid viatz****Si je trouve ici un porteur rapidement
Amb que's desport e's don solat****Qu'avec cela elle est divertissement et plaisir
VII
E ieu m'ais ves emperador****Et je m'adresse à l'empereur
Ni ves rei vauc si'l vol grazir****Et vais vers le roi s'il veut l'accepter
Tot aissi com'a son trachor****De même qu'à son négociateur
Que no'l sap ni no'l pòt gandir****Qui ne le sait pas et ne peut éviter
Mi manc tener ostage****De me maintenir prisonnier
Lai en uns dels estranhs renhats****Là bas dans un des royaumes étrangers
Qu'aissi serai justiciat****Qu'ainsi je serai condamné
E mes en grand damnatge****Et mis en grand dommage
Si'l seu gent còrs grail e dolgat****Si son beau corps gracile et délié
M'es estranh ni m'estai irat****Me reste farouche et plein de courroux
VIII
E vos entendetz e veiratz****Et vous qui comprenez et voyez
Que sabetz mon lengatge****Qui connaissez mon langage
Quora que fasei mots serrats****Quand je compose des couplets obscurs
S'ara los ai ben esclairats****Si maintenant, je les ai bien éclaircis
E sei m'en prim esforçat****Je me suis en premier efforcé
Qu'entendan qual chançon ieu fai****Qu'ils comprennent quelle chanson j'ai faite
Grafia modernisada, revirada e nòtas,
Ivon